Landjäger
Landjäger | |
---|---|
Diversi tipi di Landjäger | |
Origini | |
Luoghi d'origine | Germania Austria Svizzera Francia |
Regione | Alsazia |
Dettagli | |
Categoria | salume |
Un Landjäger è un insaccato affumicato e seccato all'aria preparato con carne salmistrata di manzo o suino, sale, lardo, cotenna, vino rosso, zucchero e diverse spezie.
Preparazione
L'impasto composto di tali ingredienti viene insaccato in un involucro di budello animale, pressato per assumere la tipica forma rettangolare e infine affumicato e seccato.
Diffusione
È un tipico alimento delle merende contadine nei territori della Germania meridionale, dell'Austria, della Svizzera e dell'Alsazia.
L'etimologia della parola è rintracciabile nel tedesco alemanno lang tige (letteralmente "affumicato a lungo"), da cui è derivato il termine Landjäger (letteralmente "gendarme"). Tale evoluzione è ascrivibile ad una paretimologia fondata sul raffronto tra la rigidità del salume e del corpo poliziesco.[1][2] Nella lingua francese il termine gendarme può riferirsi a salumi venduti a coppie, richiamando l'abitudine dei gendarmi di presidiare il territorio due a due.[3]
Note
- ^ Schweizerisches Idiotikon vol. 3, p. 21.
- ^ Schweizerisches Idiotikon vol. 12, p. 1121.
- ^ (FR) Gérard Schuffenecker, Connaître la cuisine alsacienne, Jean-paul Gisserot, 1997, pp. 29.
Altri progetti
Altri progetti
- Wikimedia Commons
- Wikimedia Commons contiene immagini o altri file su Landjäger
V · D · M | |
---|---|
Primi | Älplermagronen · Brodo con tagliolini di crespelle · Maluns · Pizokel · Riso Casimir · Rösti · Spätzle |
Secondi | Berner Platte · Capuns · Cordon bleu · Fondue fribourgeoise · Gnagi · Hafenchabis · Leberkäse · Luzerner Chügelipastete · Papet vaudois · Raclette · Rippli · Stunggis · Suuri Lääberli · Zürcher Geschnetzelte |
Piatti unici | Cholera · Fondue bourguignonne · Waadtländer Flammkuchen · Zibelechueche |
Dolci | Anisbrötli · Basler Schoggitorf · Basler Läckerli · Biberli dell'Appenzello · Birnbrot · Biscôme · Bricelet · Brunsli di Basilea · Bündner Nusstorte · Carac · Gâteau à la papette · Gâteau du Vully · Gottlieber Hüppen · Magenbrot · Mässmogge · Meitschibei · Meringa · Milanesini · Müsli · Offleten · Salée au sucre · Tarte aux pruneaux · Tirggel · Torta di noci dell'Engadina · Totché · Vermicelles · Zuger Kirschtorte |
Insaccati | Andutgel · Appenzeller Mostbröckli · Appenzeller Pantli · Appenzeller Siedwurst · Berner Zungenwurst · Bündnerfleisch · Carne secca del Vallese · Glarner Kalberwurst · Jambon cru du Valais · Jambon de la borne · Landjäger · Lard sec du Valais · Liechtensteiner Sauerkäse · Longeole · Saucisse aux choux vaudoise · Saucisse d'Ajoie · Saucisse neuchâteloise · Saucisson neuchâtelois · Saucisson vaudois · Schüblig · St. Galler Bratwurst · St. Galler Kalbsbratwurst · Werdenberger Sauerkäse |
Formaggi | Alpe ticinese · Ambrì · Appenzeller · Berner Alpkäse · Berner Hobelkäse · Blenio · Bloderkäse · Canaria · Emmentaler · Formaggella ticinese · Glarner Alpkäse · Gorello · Gottardo · Groviera · Jura · L'Etivaz · Leventina · Lucendro · Raclette · San Gottardo · Sbrinz · Sonogno · Tête de Moine · Tremola · Vacherin fribourgeois · Vacherin Mont-d'Or · Zincarlin |
Pane e prodotti da forno | Basler Brot · Brezel · Burebrot · Cuchaule · Gâteau du Vully · Pane di segale vallesano · Pane ticinese · Taillaule · Taillé aux greubons · Treccia al burro · Zürcher Murren |
Ortofrutticoli | Cardon épineux genevois · Poire à Botzi |
Altro | Birnenhonig · Café de Paris · Cenovis · Farina bona · Malakoff · Moutarde de Bénichon · Munder Safran · Rheintaler Ribel · Salade de dents-de-lion · Vin cuit |
Bevande | Abricotine · Appenzeller Alpenbitter · Damassine · Eau-de-vie de poire du Valais · Kirsch · Rigi Kirsch · Rivella · Zuger Kirsch |