Deşteaptă-te, române!
- berkas
- bantuan
"Deşteaptă-te, române" (dengarkanⓘ; dapat diterjemahkan sebagai "Bangunlah, bangsa Rumania!") adalah lagu kebangsaan Rumania.
Lirik lagu ini digubah oleh Andrei Mureşanu (1816-1863). Lagu ini ditulis dan disebarkan selama revolusi tahun 1848 dengan nama "Un răsunet", dan dinyanyikan pertama kali di kota Braşov.[1] Selanjutnya, lagu ini diterima sebagai lagu lambang revolusi dan diganti namanya menjadi "Deşteaptă-te, române".
Sejak saat itu, lagu ini, yang berisi pesan kemerdekaan dan patriotisme, dinyanyikan selama terjadinya konflik-konflik di Rumania, seperti revolusi Rumania 1989. Setelah revolusi itu, lagu ini menjadi lagu kebangsaan, menggantikan lagu kebangsaan pada era komunis, "Trei culori".
Lirik
Deșteaptă-te, române, din somnul cel de moarte,
În care te-adânciră barbarii de tirani!
Acum ori niciodată croiește-ți altă soarte,
La care să se-nchine și cruzii tăi dușmani!
Acum ori niciodată să dăm dovezi în lume
Că-n aste mâni mai curge un sânge de roman,
Și că-n a noastre piepturi păstrăm cu fală-un nume
Triumfător în lupte, un nume de Traian!
Priviți, mărețe umbre, Mihai, Ștefan, Corvine,
Româna națiune, ai voștri strănepoți,
Cu brațele armate, cu focul vostru-n vine,
«Viață-n libertate ori moarte!» strigă toți.
Preoți, cu crucea-n frunte! căci oastea e creștină,
Deviza-i libertate și scopul ei preasfânt,
Murim mai bine-n luptă, cu glorie deplină,
Decât să fim sclavi iarăși în vechiul nost’pământ!
Terjemahan
- Bangunlah bangsa Rumania dari tidur panjangmu
- hadapilah tirani barbar yang menjatuhkan kehormatanmu!
- Sekarang saatnya atau tidak akan pernah, tentukan nasibmu sendiri
- buatlah musuhmu yang keji tunduk padamu.
- Sekarang saatnya atau tidak akan pernah, kita buktikan pada dunia
- bahwa dalam urat nadi ini masih mengalir darah Romawi,
- dan dengan bangga kita menyandang nama besar
- sang pemenang perang, namanya adalah Traian!
- Lihatlah bayang-bayang suci Mihai, Stefan, Corvinus
- menaungi bangsa Rumania, keturunannya yang mulia.
- Dengan senjata di tangan, dengan darah yang membara
- Serukanlah, "Merdeka atau mati!"
- Oh pendeta, pimpinlah tentara Kristen kita dengan salib-mu.
- Semboyan mereka adalah merdeka, yang cita-citanya adalah mulia.
- Lebih baik mati di medan perang dengan penuh kehormatan,
- daripada jadi budak di negeri sendiri!
Catatan kaki
- ^ Vasile Oltean - Imnul Naţional Deşteaptă-te, române!, Ed. Salco, Braşov, 2005, ISBN 973-97502-1-0
Pranala luar
- The Romanian Ministry of Defense
- The President of Romania
- Romania: Deșteaptă-te, române! – Video with scores and authentic video material of the Romanian revolution 1989 of the national anthem of Romania, with information in description and Creative Commons resources for Download in description
- l
- b
- s
- Albania
- Andorra
- Armenia
- Austria
- Azerbaijan
- Belanda
- Belarus
- Belgia
- Bosnia dan Herzegovina
- Britania Raya
- Bulgaria
- Ceko
- Denmark
- Estonia
- Finlandia
- Georgia
- Hungaria
- Islandia
- Irlandia
- Italia
- Jerman
- Kazakhstan
- Kroasia
- Latvia
- Liechtenstein
- Lithuania
- Luksemburg
- Makedonia Utara
- Malta
- Moldova
- Monako
- Montenegro
- Norwegia
- Prancis
- Polandia
- Portugal
- Rumania
- Rusia
- San Marino
- Serbia
- Siprus
- Slovakia
- Slovenia
- Spanyol
- Swedia
- Swiss
- Turki
- Ukraina
- Vatikan
- Yunani
nasional
dan regional
Britania Raya |
|
---|---|
Rusia |
|
Spanyol |
|
Lainnya |
|
Dalam sengketa |
|
politik
- Republik Demokratik Jerman (Jerman Timur)
- Uni Soviet / RSFS Rusia (1944–91)
- Federasi Rusia (Rusia) (1991–2000)
- RSS Ukraina (Ukraina) (1949–92)
- RSS Byelorusia (Byelorusia) (1944–91)
- Kerajaan Yugoslavia (1919–41)
- RFS Yugoslavia (1977–91)
- RF Yugoslavia (1992–2003)
- Serbia dan Montenegro (2003–06)
- Republik Spanyol Kedua (1931–39)
- Republik Rakyat Donetsk (2014–2015)